Все ближче і ближче новорічні та різдв’яні святкування. Час, сповнений передчуття прийдешнього року та підбиття підсумків року, що минає. Час, коли ми всі стаємо трохи дітьми та віримо в диво, загадуючи бажання під дзвони. Час для родини, для сімейного тепла та затишку.
Сьогодні ми б хотіли познайомити вас із традиціями святкування нового року в Японії.
Які, на вашу думку, можуть бути спільні традиції святкування цього свята в наших країнах? Прикрашання оселі сосною, наприклад.
Однак, давайте про все по порядку.
Загалом, японці люблять святкувати новий рік. Вже в середині листопаду країна поринає у фантастичну передноворічну ілюмінацію – різнокольоровими вогниками прикрашають вулиці, парки та сквери. Японці починають вибирати новорічні подарунки і вітальні листівки для рідних та близьких, друзів, колег. За звичаєм, перед Новим Роком прийнято проводити генеральне прибирання в оселі, щоб очистити її від поганої енергії та злих духів, які могли з’явитися за рік.
Також японці вірять, що перед Новим Роком обов’язково потрібно повернути борги, щоб в наступний рік входити з чистим сумлінням та щоб рік був успішним.
І у нас є такі традиції, чи не так?
На новорічні свята японці перед входом в оселю або у самій оселі розміщують кадомацу (門松 — かどまつ, в перекладі з яп. мови «сосна перед входом») – традиційну японську новорічну прикрасу із бамбуку, гілочок сосни, живих квітів та ін. В центрі прикраси стоять три стеблі бамбуку, що символізують триєдність: небо, людина та земля, такою він є символом стійкості в Японії. Навколо бамбуку в композиції використовують гілля сосни і доповнюють живими квітами – хризантемами, трояндами, гілочками шипшини, тощо. Вічнозелені гілки хвої для японців є символом незмінності та довголіття. Кадомацу можуть бути як невеличкі прикраси на стіл, так і високі (і, як правило, парні), які розміщують перед входом в оселю.
Також в Японії давньою традицією є відправляти поштою новорічні листівки ненгадзьо (яп. 年賀状). Що цікаво, їй приділяють багато уваги, наприклад, ще в початковій школі діти вчаться правильно підписувати листівки згідно правил.
Всередині оселю прикрашають так званими мочібана (яп. 餅花 もちばな)- це гілочки верби або бамбуку, прикрашені різнокольоровими колобками мочі (різновид японського рисового тіста), а також шімекадзарі (яп. 注連飾り しめかざり)- новорічна прикраса, сплетена із папороті та солом’яного жгуту. Жгут лежить в основі прикраси та з давніх часів виступає як оберіг від темних та злих сил. Також лялька дарума(яп. 達磨 だるま) є невід’ємним талісманом нового року. Це така невеличка лялька-неваляшка, у якої на обличчі не намальовані очі. Існує традиція, за якою господар загадує бажання, коли власноруч малює ляльці одне око. А друге залишається без малюнку. Якщо протягом року бажання збувається, то ляльці домальовуют друге око і залишають в будинку. А якщо ні – то спалюють та купляють нову на наступний рік.
В Японії вважають новий рік сімейним святом, тож 31 грудня ввечері вся родина збирається за святковою вечерею осечірьо:рі (яп. お節料理), де кожна страва має свій символ. Наприклад, гречана лапша соба символізує довголіття, рис є символом достатку, чорні соєві боби – щоб усі були здорові. І куди ж без спеціального саке, настояного на травах, у новорічну ніч?)
Опівночі в буддійських храмах лунає 108 ударів в дзвони: 107 ударів лунають до 12 ночі і завершальний, 108й удар — одразу після опівночі. Він знаменує прихід нового року. Будь-хто бажаючий може прийти до храму, щоб попрощатися з роком, що минає, та очищеним вступити в новий рік. А зранку першого січня японці традиційно відвідують синтоїстський храм, щоб помолитись та загадати бажання на новий рік. Японці пишуть його на дерев‘яній дощечці та залишають її в спеціальному місці в храмі, щоб через рік дощечку спалили на ритуальному вогнищі в храмі. Ця щорічна традиція має назву хацумо:де (яп. 初詣)
До приходу нового року в Японії прийнято говорити та писати в листах よいお年をお迎えください! (yoi otoshi wo omukae kudasai), що в перекладі означає «Бажаємо гарного нового року!».
А вже після приходу нового року вітаються фразою
あけましておめでとうございます!(akemashite omedetou gozaimasu), що означає «З Новим Роком!»
Ми щиро вітаємо вас з прийдешніми святами та бажаємо, перш за все, міцного здоров’я! Нехай новий рік принесе вам та вашим родинам радість, успіх та злагоду.
А ми будемо продовжувати натхненно працювати задля вашої впевненості в Honda!
よいお年をお迎えください!